uysy |
domownik |
|
|
Dołączył: 02 Sty 2012 |
Posty: 417 |
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy
|
Skąd: Wrocław / Polanica Zdrój |
|
|
|
|
|
|
janman napisał: | Mocne.
Ale dlaczego jak pan mówi "p*tain" to tłumaczone jest k**wa, a jak pani mówi to samo to jest "kurdę"? Czy to u nas nie do pomyślenia żeby sobie kobita soczyście przeklęła, nawet w takiej sytuacji?
Ale może są tu jakieś zaawansowane lingwistyczne różnice, akcent czy coś...
Sorki, za off-topic i szacun za obróbkę, tłumaczenie i publikację! |
Tak zrobiłem po prostu tłumaczenie, troszkę mi to zajęło . Ważne że wiadomo o co chodzi.
Dzisiaj odcinek drugi:
Jak może się skończyć zatrzymywanie przy drugim narciarzu [Chopok, Jasna]
[link widoczny dla zalogowanych] |
|